Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - gbernsdorff

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 21 - 40 av okkurt um 129
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 Næsta >>
119
Uppruna mál
Enskt two wolves and a lamb
Democracy is two wolves and a lamb voting on what to have for lunch.
Liberty is a well-armed lamb contesting the vote. ( Benjamin Franklin)

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt dois lobos e um cordeiro
73
Uppruna mál
Enskt obeying the rules
If you obey all the rules, you miss all the fun. (Katherine Hepburn, American actress)

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt obedecendo a regras
418
Uppruna mál
Enskt Do not send Your Son. Come Yourself.
O, Lord! Despite a great many prayers to You we are continually losing our wars. Tomorrow we shall again be fighting a battle that is truly great. With all our might we need Your help and that is why I must tell You something: This battle tomorrow is going to be a serious affair. There will be no place in it for children. Therefore I must ask You not to send Your Son to help us. Come Yourself.
(the prayer of Koq, leader of the Griquas tribe, before a battle with the Afrikaners in 1876.)

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt Não envies o Teu Filho. Vem Tu mesmo.
98
Uppruna mál
Spanskt alguien que sabe cada vez mais
Un experto es alguien que sabe cada vez mas sobre cada vez menos, hasta llegar a conocerlo absolutamente todo sobre nada.
quote from Salvador de Madariaga

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt alguém que sabe cada vez mais
22
Uppruna mál
Svenskt Tomma tunnor skramlar mest.
Tomma tunnor skramlar mest.
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Fullfíggjaðar umsetingar
Polskt Puste beczki hałasują najgłośniej.
Enskt Empty barrels make the most noise.
Russiskt Пустая бочка пуще гремит.
Spanskt Los toneles vacíos son los que más ruido hacen.
Bulgarskt Празните кофи тракат най-много.
Portugisiskt Os tonéis vazios são os que mais ruído fazem.
Esperanto Malplenaj bareloj bruas pleje
Portugisiskt brasiliskt Os barris vazios são os que fazem mais barulho.
Franskt Les fûts vides font le plus de bruit.
Hollendskt Holle vaten
Danskt Tønder
Litavskt Proverb
Albanskt Fuçitë e boshe bëjnë më shumë zhurmë.
Rumenskt Butoaiele goale fac cel mai mult zgomot.
Serbiskt Prazna burad najveću buku prave
Bosniskt Prazne bačve čine najviše buke.
Turkiskt BoÅŸ variller
Persiskt طبل غازی
Italskt I botti vuoti fanno il più grande rumore.
Klingon chuSchu' qegh buy'Ha'
Hebraiskt חביות ריקות גורמות לרעש הרב ביותר
Norskt Tomme tønner bulrer mest.
Bretonskt Fustoù goullo zo ar re drouzusañ.
Grikskt Τα άδεια βαρέλια κάνουν τον περισσότερο θόρυβο.
Latín Dolia vacua strepitum maximum faciunt.
Katalanskt Els tonells buits són els que més soroll fan.
Arabiskt البارميل الفارغة تسبب معضم الضجيج
Ungarskt Az üres hordók csinálják a legnagyobb zajt.
Íslenskt Bylur hæst í tómri tunnu.
Føroyskt Tómar tunnur buldra mest.
Mongolskt Хоосон хэнгэрэгний дуу нь чанга
Forn grikskt Οἱ βάτοι κενοί τὸν θόρυβον μέγιστον ποιοῦσιν.
Týkst Leere Tonnen
Ukrainskt Порожня бочка дужче гримить
Kinesiskt einfalt 一桶不响,半桶晃荡
Kekkiskt Prázdné sudy zvoní nejhlasitěji.
Kinesiskt 一桶不響,半桶晃蕩
Lettiskt Tukša muca tālu skan.
Slovakiskt Prázdne sudy zvučia najhlasnejšie.
Afrikaans Leë vate
Finskt Tyhjät tynnyrit kolisevat eniten.
Hindiskt अधजल गगरी छलकत जाय.
Kroatiskt Prazne bačve
Makedonskt Празните кофи повеќе врева прават.
284
Uppruna mál
Enskt King Laurin's Hike
King Laurin's Hike each year takes you to food stalls and a display of local traditions at the foot of the Rosengarten Mountains. Unfortunately, in 2008 a group of Schuhplattler dancers from Tramin near Bozen couldn't make it to the valley because of stormy weather in a mountain pass. A local group from Welschnofen stood in for them.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt As caminhadas King Laurin
321
Uppruna mál
Enskt Variations for tourists
Meanwhile the tourist industry have discovered the Schuhplattler and invented variations to amuse a merry public. Spanking for example, and kicking each other in the ass, have very little to do with tradition. Schuhplattlers danced by girls will attract any sensation-seeking vacationer; however, it may well be the ultimate corruption of its original courtship dance character.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt Variações para turistas
283
Uppruna mál
Enskt This little girl had been watching the lady in...
This little girl had been watching the lady in blue play the harp, then let herself be cajoled into perform on an instrument which is way too big for her (watch her reach down for the bass strings). To me this earns her an upload to YouTube. Taken July 2007 at the Museum Tiroler Bauernhöfe (Tyrolean Farm Museum) at Kramsach, Tyrol.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt Esta menina estava a ver a senhora de ...
141
Uppruna mál
Enskt Disapproval
The Trachtenvereine disapprove of such excesses, even though at the local fête their young men will occasionally show off with some unconventional acrobatic displays.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt Desaprovação
223
Uppruna mál
Enskt These rules of choreography now serve as a...
These rules of choreography now serve as a guideline for the panel of judges in the numerous local and regional competitions. Both the Tyrol and Bavaria have a well-organized network of 'Trachtenvereine' – associations that foster costumes and musical traditions.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt Estas regras de coreografia agora servem como...
273
Uppruna mál
Enskt This video seems to fit in
This video seems to fit in with what the public at popular ski resorts are asking for, even though the dancers belong to a ring of tradition-oriented associations. Perhaps we should assume that here the earliest plattlers' intentions have again come to the fore, i.e. to impress with an exuberant show of physical prowess.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt Este vídeo parece encaixar-se com
324
Uppruna mál
Enskt Schuhplattler dances are Bavarian and Tyrolean...
Schuhplattler dances are Bavarian and Tyrolean folk dances performed by boys and men who stamp their feet, slap their thighs and heels to the beat of the music. They originated as courtship dances in which the boy sought to impress with a show of vigour and agility. Around 1900, group-dancing (men only) evolved and the steps and movements were gradually standardized and codified.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt As danças folclóricas de sapateado da Baviera e do Tirol...
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 Næsta >>